Katrin Braesch | Bundesanstalt für Arbeitsschutz und Arbeitsmedizin (BAuA) | Germany
20 Jahre nachdem das erste EMKG-Modul „Einatmen“ das Licht der Welt erblickt hat, erweitern wir unsere Produktfamilie um das Modul „Augen“. Wir befassen uns mit folgenden Fragen: Welche Gefahrstoffe können die Augen gefährden? Welche Schutzmaßnahmen sind erforderlich? Welche Schutzbrille ist die richtige?
20 years after the first EMKG module “Inhalation” saw the light of day, we are expanding our product family to include the module “Eyes”. We address the following questions: Which hazardous substances can endanger the eyes? What protective measures are required? Which safety goggles are the right ones?
14:20 Uhr
Grundlagen zur Lagerung von Gefahrstoffen nach TRGS 510 und Gefahrstoffverordnung
Dr. Thomas Martin | Berufsgenossenschaft Rohstoffe und chemische Industrie (BG RCI) | Germany
Was muss bei der Lagerung von Gefahrstoffen beachtet werden? Wie ist der grundsätzliche Aufbau der TRGS 510? Welche Vorschriften gelten bei der Lagerung von kleinen Mengen? Wo widersprechen sich die Gefahrstoffverordnung und die TRGS 510?
What must be observed when storing hazardous substances? What is the basic structure of TRGS 510? What regulations apply to the storage of small quantities? Where do the Hazardous Substances Ordinance and TRGS 510 contradict each other?
14:40 Uhr
Das neue EMKG-Modul Lagern - Praxishilfe zur TRGS 510
Dr. Melanie Berghaus | Bundesanstalt für Arbeitsschutz und Arbeitsmedizin (BAuA) | Germany
Fast jeder Betrieb lagert Gefahrstoffe. EMKG-Anwenderinnen und Anwender wünschen sich daher schon seit Langem ein hierfür spezifisches Modul, das nun entwickelt wurde. Es funktioniert mit nur zwei Parametern, der Gefährlichkeitsgruppe und der Lagermenge. In diesem Vortrag stellen wir Ihnen das neue EMKG-Modul „Lagern“ vor.
Almost every company stores hazardous substances. EMKG users have therefore long wanted a module specifically for this purpose, which has now been developed. It works with just two parameters, the hazard group and the storage quantity. In this presentation, we will introduce you to the new EMKG module “Storage”.
Dr. Andreas Kleineweischede | Berufsgenossenschaft Rohstoffe und chemische Industrie (BG RCI) | Germany
Lithiumionenbatterien (LIB) sind in vielen elektrisch angetriebenen Geräten und Werkzeugen (z.B. Rasenmäher, Akkuschrauber, Bohrmaschinen) verbaut und haben längst ihren Weg in den beruflichen Alltag gefunden. Bei unsachgemäßen Umgang können insbesondere beim Laden der Akkus Brand- und Explosionsgefährdungen sowie Gefährdungen durch Gefahrstoffe auftreten. Auf dem Markt sind inzwischen Sicherheitsschränke verfügbar, die ein sicheres Lagern und Laden von LIB ermöglichen sollen. Welche Anforderungen sind an diese Schränke zu stellen, damit sie einen wirksamen Schutz vor den genannten Gefährdungen bieten?
Lithium-ion batteries (LIBs) are used in many electrically powered devices and tools, such as lawn mowers, cordless screwdrivers and drills, and have long since become a part of everyday working life. However, if handled improperly, especially during charging, there is a risk of fire and explosion, as well as exposure to hazardous substances. Safety cabinets designed to enable the safe storage and charging of LIBs are now available on the market. What requirements must these cabinets meet to provide effective protection against these hazards?